跳到主要内容

'Échale ganas, mijo'/'Give it your all, son':第一部分

什么是 "超越。进化。飞行 "对你来说意味着什么?

生命的意义在于梦想

我一直认为自己是一个 梦想家 - 早在这个词被用来识别一个由勤奋的移民青年组成的社区,为在这片充满机会的土地上取得成功而奋斗之前。我在更深的层次上解释这个词,这也影响了我自己的意识形态的发展。我经常将梦想与我的过去和现在联系起来。我的梦想也为我的未来设定了愿景。

对我来说,这个词 梦想家 超越了我目前作为DACA接受者的身份。我享受一个良好的睡眠。特别是当我被诱导进入我个人的清醒 "梦境 "时。我从我的梦中吸取了教训,把我塑造成今天的我。我经常发现自己在做白日梦,回到我生命中过去的记忆和经验的宝库中。

我白日梦到我在墨西哥的生活。我出生在韦拉克鲁斯州--一个沿海州,当地人通常被称为 "Jarochos"。我是由我的父母和我的直系亲属带大的。我想象着我的祖父卡米洛,他教导我们尊重周围的人的意义,并鼓励我的父母制定严格但公平的纪律标准。我看到我的祖母吉列米娜,她总是用不断的感情和美味的墨西哥菜肴来展示她对我们的爱。

我从来没有想象过会有这样的事情发生,它将极大地改变我的生活轨迹。这一切都始于一个人,我的父亲,他愿意为家庭的幸福和追求更美好的生活--所谓的美国梦而冒险。我父亲于1990年移民到南加州。几个月后,我母亲与他一起越过边界。当时我才六岁,我年轻的心灵对父母的离开感到不满和困惑。他们为什么要离开我们?这根本说不通。

没有父母的生活一年过去了。我的祖父母照顾我们,并努力使我们的现有状况达到最好。如果能够使用Skype或社交媒体,那时与我父母的沟通就会容易得多。

1992年,我和我的哥哥在南加州与我们的父母团聚。旅途很漫长。我记得从一辆拥挤的巴士跳到另一辆。看到我的父母,我既兴奋又紧张,我们和我最喜欢的一个叔叔一起旅行感到很舒服。我们到达了一个目的地,我后来知道是提华纳。叔叔把我们介绍给两个不认识的女人,把我们交给她们照顾。在告别时,叔叔向我们保证,这些妇女会把我们带到我们的父母身边。我不明白发生了什么事,我只好紧紧抱住我的哥哥。我的哥哥也处于同样的恐慌状态,我很高兴我们有彼此。

我很幸运地在一辆半挂卡车的后舱上睡了一觉,度过了我们穿越边境的冒险--梦想着与父母团聚的生活。但我也觉得他们欠我们一个解释,说明他们的遗弃行为。

欢迎来到墨西哥北部

虽然加州的生活需要一些时间来适应,但我还是很快就被同化了。我们住在一个有大量拉丁裔社区的街区。我的老师讲西班牙语,我的朋友都是墨西哥人。我并没有感受到我所期望的文化冲击感。虽然我想念家乡的家人,但我的父母通过提供只有父母才能给予孩子的无条件的爱来弥补这一点。他们还为我们提供了一个在美国出生的小弟弟。

我的父母继续向我和我的兄弟们灌输许多生活经验。我看到我的父亲每天晚上很晚才回家,衣服很脏,皮肤颜色较深。他在建筑行业工作,是一名工人。他总是抽出时间来确保我们遵守我们的价值观和道德观,确保我们的家庭作业已经完成,指定的家务已经完成。一旦完成,我们就会得到休闲时间的奖励。我开始理解我父亲的教训,即拥有强烈的职业道德的价值。他不断提醒我,通过努力工作,无论是学校工作还是家务,我将在未来收获巨大的成果。

我的母亲向我灌输了耐心和同情心的价值观。她会因为我在学校的良好表现和积极的成绩而对我疼爱有加。她确实在纪律处分方面有困难,她经常把这些任务交给我父亲。我的母亲总是有一种创业的心态。除了为一个美国家庭做看护工作外,她还兼职销售化妆品和珠宝。为了购买她的库存,她经常参加 谭达斯 以帮助她省钱。

我父亲工作时间长,我母亲工作时间长,所以我很珍惜周末,因为那是我们可以作为一个家庭在一起的时间。

这句话用西班牙语怎么说?

直到搬到美国的几年后,我才体会到真正的文化冲击感。我的父母决定北迁到明尼苏达州。当时我正在读六年级,我对不得不离开加州的朋友感到愤怒和失望。在最初与一个大家庭成员合租公寓后,我们最终在法明顿镇定居。

身边有 外国友人 这是一个非常令人紧张的经历。我的英语仍然有限,而且口音很重。在加利福尼亚,我主要说西班牙语,而且我碰巧住在一个主要是拉丁美洲人的社区。我的同学们不断提醒我的口音,在这个大部分是白种人的小镇上,我是为数不多的墨西哥孩子之一,我就像个大拇指一样突出。虽然,我能够激发他们对学习西班牙语的兴趣,嗯......西班牙语骂人的话。

许多同学对我很尊重,接受我的存在,但其他同学觉得有必要试图破坏我。我从未真正感觉到自己属于他们的核心圈子。我觉得自己格格不入,没有自信,不像是以前的自己。我变得非常拘谨和安静。

花了一些时间,但我终于开始接受明尼苏达是我的新家。但当然,我不断地努力使自己固定在从一个新的角度看待生活。我经历了一些负面的经历,特别是围绕着种族主义。在这些时刻,我会引用我父亲的另一个人生经验。永远不要成为侵略者或挑起战斗,但不要让别人降低你的价值--或你关心的人的价值--并始终捍卫你的个人价值。在受到挑战时,我别无选择,只能坚持自己的立场。

我很幸运地形成了几段亲密的友谊。不用说....,他们都是外国友人。时至今日,他们仍然是我生活的一部分。他们也正好是人们所期望的明尼苏达人。虽然我的口音仍然很重,但我学会了对自己的口语技巧和口音更加自信。我的朋友们仍然为难我,特别是在B和V以及J和Y的区别方面,但我知道这都是为了好玩。

阅读第二部分。

非常感谢大卫-索托撰写这篇文章并与我们分享他令人难以置信的鼓舞人心的故事。大卫-索托是Communidades Latinas Unidas en Servicio(CLUES)的财务能力项目主管。大卫还负责监督CLUES的Lending Circles项目。